Tayere tsuherers,
C’est avec grand plaisir que nous nous retrouvons au seuil d’une période de fêtes. Pourim et bientôt Peysakh Profitons-en pour faire une leçon de révision, comme un nettoyage de printemps, de toutes les notions que nous avons apprises précédemment.
En l’espace de quelques semaines, nous avons étudié les pronoms personnels, les verbes être et avoir, la déclinaison de quelques verbes, la forme impérative, les chiffres, des adjectifs et les articles définis et indéfinis et quelques expressions de la vie quotidienne. Dayenu
Mettons tous ces éléments en situation au travers de dialogues et de quizz. Pas de nouveaux mots mais une récapitulation.
Commençons par l’article indéfini. Il n’en existe que deux sortes : a ou an.
A se met devant tous les noms communs, à l’exception de ceux commençant par une voyelle. Dans ce cas , a se transforme en an :
Exercice :
Comment traduiriez- vous : 1- une rue, 2-un appartement, 3-une pomme, 4- un bras 5-un électricien.
Réponses : une rue : a gas, un appartement : a voynung, une pomme: an epl, un bras : an orem: , un électricien : elektriker.
Comptez un point par bonne réponse. Nous verrons à la fin le score que vous aurez obtenu.
Second exercice. Nous avons précisé qu’il existait trois sortes d’articles définis :
Der , di , dos. Der pour le masculin, di pour le féminin et dos pour le neutre. S’il n’est pas toujours facile de repérer les noms neutres, on peut remarquer qu’il sert à désigner des petites choses, des diminutifs, des désignations génériques.
Voici une série de 10 noms communs, attribuez en le genre.
1-a Kind : un enfant. 2- a shnayder : un tailleur .3- a mime : une tante –t-a-n-t-e. un . 4-a Tish : une table.5- a vokh :une semaine 6-a hemd : une chemise 7-a tsaytung : un journal 8-a bukh : un livre 9 a mantl : un manteau -10 -a metsie : une bonne affaire.
Noter que le genre en yiddish n’est pas forcément le même qu’en français. Par exemple, le soleil se dira : di zun et est donc féminin en yiddish.
Voici les solutions :
Dos kind-der shnayder-di mime-der tish- di vokh-dos hemd- di tsaytung-dos bukh-der mantl-di metsie.
Noter les points obtenus et passons au troisième exercice. Jusque-là, je suis persuadé que vous avez brillé.
Les pronoms personnels : je : ikh, tu : du, il ; er, zi : elle, nous : mir : vous : ir ;ils ou elles : zey. Pas d’exercice particulier, ils apparaîtront dans chaque quizz.
Les verbes être et avoir
Les verbes être et avoir serviront également d’auxiliaire lorsque nous aborderons le passé. Il est utile de bien les connaitre dès le début.
Revoyons le verbe avoir :Ikh hob, du host , er/zi hot . Mir hobn, ir hot , zey hobn et mettons les en application:
- Ikh hob tsayt
- Du host gornisht
- Er hot a lefl
- Neyn, zi hot a lefl
- Mir hobn fir blumen
- Ir hot nor dray blumen
- Zey hobn a fraynt
Ikh hob tsayt : j’ai le temps
Du host gornisht : tu n’as rien
Er hot a meser : il a une cuillère
un zi hot a lefl:et elle a une cuillère
Mir hobn fir blumen: nous avons quatre fleurs
Ir hot nor dray blumen: vous n’avez que trois fleurs
Zey hobn a fraynt : ils ont un ami
Passons à présent au verbe être :
Ikh bin, du bist , er iz, mir zenen, ir zayt, zey zenen
- Ikh bin a man
- Du bist a froy
- Er iz kleyn
- Zi iz groys
- Mir zenen in park
- Ir zayt do
- Zey zenen tsen
Ikh bin a man : je suis un homme
Du bist a froy : tu es une femme
Er iz kleyn : il est petit
Zi iz groys : elle est grande
Mir zenen in park : nous sommes au parc
Ir zayt do : vous êtes là
Zey zenen tsen : ils sont dix
N’oublions pas de compter les points
Passons à présent aux différents verbes que nous avons vus et corsons avec du vocabulaire.
- Ikh hob tsvey brider
- Du bist mid
- Der fridgider iz leydik
- Mir trinkn vayn
- Mir zogn neyn
- Ir loyft shnel
- Zey geyen in park
- Zi trogt a mantl
- Mir leyenen a tsaytung
- Er veyst nit / nisht
Ikh hob tsvey brider : j’ai deux frères
Du bist mid : tu es fatigué
Der fridgider iz leydik : le frigidaire est vide
Mir trinkn vayn : nous buvons du vin
Mir zogn neyn : nous disons, non
Ir loyft shnel : vous courrez vite
Zey geyen in park : ils vont au parc
Zi trogt a mantl : elle porte un manteau
Mir leyenen a tsaytung : nous lisons un journal
Er veyst nit / nisht : il ne sait pas
Comme nous avons toujours l’habitude de répondre à une question par une autre question, il est utile de connaitre les diverses façons d’en poser , ceci afin de bien mener les interrogatoires familiaux pour connaitre une recette de cuisine, secret jalousement gardé.
Nous ne les avons pas tous encore vu mais nous pouvons d’ores et déjà nous exercer avec les principaux : Vos , farvos ,tsi,vu, ven,viazoy, vifil.
Vos iz dos. Qu’est ce ? Farvos: pourquoi ?. Tsi :est-ce que ? vu: ou ? ven: quand ?et viazoy : comment ?. Noter qu’il y longtemps les ashkénazes étaient appelés les vos vos ou les vouz vouz avec l’accent polonais, en Israël, soit les quoi quoi ?
Commençons notre quizz :
- Vos iz dos ? Dos iz a mantl
- Farvos est er nisht ?
- Ven kumt er ?
- Viazoy trinkt ir tey. mit tsitrin oder on tsitrin?
- Vi heyst er ?
- Tsi veystu farvos er iz nisht do ?
- Vu iz mayn tsaytung ?
- Vu zenen di kinder ?
- Vi iz der park, sheyn oder nisht?
- Vifil kinder hot er ?
Vos iz dos ? Dos iz a mantl : qu’est-ce ?. C’est un manteau
Farvos est er nisht ? : pourquoi ne mange-t-il pas ?
Ven kumt er ? quand va-t-il venir
Viazoy trinkt ir tey . mit tsitrin oder on tsitrin ? : comment buvez vous votre thé. avec du citron ou sans citron ?
Vi heyst er. ? Comment s’appele t il ?
Tsi veystu farvos er iz nisht do ? : sais-tu pourquoi il n’est pas là ?
Vu iz mayn tsaytung ? ou est mon journal?
Vu zenen di kinder ?, ou sont les enfants ?
Vi iz der park, sheyn oder nisht?. Comment est le parc, beau ou pas?
Vifil kinder hot er ? : combien d’enfants a t- il ?
Un rappel :A la deuxième personne Le yiddish fusionne le verbe avec le pronom personnel. vu bist du, devient vu bistu. pratiquons-le :
- Comment t’appelles tu : vi heystu ?
- Ou habites tu :vu voynstu ?
- Que lis-tu :vos leyenstu ?
- Que dis-tu :vos zogstu ?
- Que chantes –tu : vos zingstu ?
Et cinq points de plus.
Rajoutez les points a votre liste et continuons avec les verbes : Pour rappel la phrase simple se compose dans l’ordre, d’un sujet verbe complément. Ikh hob a bukh.J’ai un livre. Lorsque l’on passe en mode interrogatif, on inverse le sujet et le verbe : er shloft. Il dort. shloft er ?. dort-il ?. Nous avons également vu que le verbe au présent se décline suivant la personne à partir de l’infinitif du verbe sans n. exemple shlofn ; dormir.ikh shlof, du shlofst er shloft mir shlofn ir shloft zey shlofn
Faisons a présenté un petit exercice de traduction :
- Il habite dans un appartement
- Le parc est vert c’est le printemps
- J’achète du pain
- Le train part dans 10 minutes
- Les valises sont lourdes à porter
- J’aime le lundi et le mercredi
- Je chante une chanson
- J’aime trois couleurs, le rouge le vert et le bleu
- Tu as très faim
- Mange , mon enfant
Il habite dans un appartement : er voynt in a voynung
Le parc est vert c’est le printemps : der park iz grin s’iz friling
J’achète du pain: ikh koyf broyt
Le train part dans 10 minutes di ban fort in tsen minutn
Les valises sont lourdes à porter : di valizkes zenen shver tsu trogn
J’aime le lundi et le mercredi ikh hob lib montik un mitvokh
Je chante une chanson: ikh zing a lid
J’aime trois couleurs, le rouge le vert et le bleu. ikh hob lin dray farbn: royt grin un bloy
Tu as très faim :du bist zeyer hungerik
Mange , mon enfant :es mayn kind
Faites à présent le calcul des points sur 64 ; Si vous avez obtenu entre 0 et 20, ne vous découragez pas, il y a une belle marge de progression. Réécoutez le podcast jour et nuit et refaites le test. Entre 20 et 40, vous pourrez revoir les points essentiels et au-dessus, a yasher koyekh comme on dit, félicitations
J’espère que cette petite révisons vous aura permis de révoir les notions de base et je vous souhaite a gite vokh.
