LEÇONS DE YIDDISH N° 20

A gutn tog tayere tsuherers.

Nous arrivons à la leçon 20, et avant de vous souhaiter bonnes vacances,  nous nous consacrerons à la révision des notions et du vocabulaire que nous avons étudié depuis la leçon 16.Ce sera l’occasion de bien consolider les bases.

Commençons par le futur. Rappelons-nous la recette pour construire une phrase au futur. Le nom ou pronom personnel, l’auxiliaire et le verbe à l’infinitif. Prenons par exemple le verbe dire : zogn. Je dirai :  Ikh vel zogn,tu diras :  du vest zogn. Il/elle dira :  er / zi  vet zogn, nous dirons : mir veln zogn, vous direz : ir vet zogn,ils diront :  zey veln zogn. Je rappelle que le vouvoiement existe en yiddish et utilise la deuxième personne du pluriel.

Commençons à présent  notre quizz qui comprend 50 questions en tout .Comptez un point par bonne réponse. Nous ferons  le total  et l’attribution des récompenses à la fin.

Comment traduiriez- vous :

  1. Mir veln efenen di tir
  2. Ikh vel zen dem film
  3. Er vet koyfn truskafkes un fershkes
  4. Zey veln zen an oysshtelung
  5. Rokhl vet bakumen a briv

 

Voici les réponses :

1 : Mir veln efenen di tir : nous ouvrirons la porte

2 : Ikh vel zen dem film : je verrai le film

3 : Er vet koyfn truskafkes un fershkes :il achètera des fraises et des pèches

4 : Zey veln zen an oysshtelung : ils ou elles verront une exposition

5 : Rokhl vet bakumen a briv : Rachel recevra une lettre

 

Essayons à présent l’inverse. Traduisons du français au yiddish

  1. Nous étudierons ensemble
  2. Vous écrirez une lettre (vouvoiement)
  3. Elle chantera une chanson
  4. Yankl achètera trois timbres
  5. Sore demandera au vendeur combien ça coute

Voici les réponses

  1. Nous étudierons ensemble : mir veln shtudirn tsuzamen
  2. Vous écrirez une lettre (vouvoiement) : Ir vet shraybn a briv
  3. Elle chantera une chanson : Zi vet zingen a lid
  4. Yankl achètera trois timbres : Yankl vet koyfn dray markes
  5. Sore demandera au vendeur combien ça coute : Sore vet fregn dem farkoyfer vifil es kost

 

Voyons à présent les particules verbales. Vous vous souvenez, ces particules qui servent à déterminer une direction. Nous avons vu arop : vers le bas ; aroyf : vers le haut, aroys : vers l’extérieur ; avek : une idée de départ, tsurik ; une idée soit de retour ou de recommencement :

 

Comment diriez-vous :

  1. Je monte la rue
  2. Descends
  3. Le printemps revient tous les ans
  4. Toute la famille est partie parce que le gâteau n’était pas bon
  5. Nous sortons voir un film

 

Voyons la traduction

  1. Je monte la rue : Ikh gey aroyf di gas
  2. Descends : Gey arop
  3. Le printemps revient tous les ans : Der friling kumt tsurik jedes yor
  4. Toute la famille est partie parce que le gâteau n’était pas bon : Di gantse mishpokhe iz avek vayl der kukhn iz nisht geven gut (pour les connaisseurs, on peut dire également qu’il n’avait pas de gout, hot nisht gehat keyn taam)
  5. Nous sortons voir un film : Mir geyen aroys zen a film

 

Comptez les points. Si vous avez répondu à tout, vous devriez avoir quinze points.

 

Revoyons  à présent la phrase un peu plus complexe avec une  relative, qui se dit az en yiddish et construisons quelques phrases

  1. Itzhok dit qu’il est content
  2. Moyshe raconte qu’il a vu son frère
  3. Moyshe sait que les voisins sont sortis parce que c’est calme
  4. Kopl a décidé qu’il partira en vacances en aout
  5. Sara a entendu qu’il va pleuvoir

 

Et voici les réponses :

 

  1. Itzhok dit qu’il est content : Itzhok zogt az er iz tsufriden
  2. Moyshe raconte qu’il a vu son frère :Moyshe dertseylt az er hot gezen zayn bruder :
  3. Moyshe sait que les voisins sont sortis parce que c’est calme : Moyshe veyst az di shkheynim zenen aroys vayl s’iz ruik:
  4. Kopl a décidé qu’il partira en vacances en aout : Kopl hot bashlosn az er vet geyn oyf vakatsie in oygust:
  5. Sara a entendu qu’il va pleuvoir :Sore hot gehert az es vet regn

 

Nous avons vu la semaine dernière les pronoms COI au singulier. Revoyons  en quelque uns : mir, dir, im, aykh : à moi, à toi, à lui, à eux.

Exemple : Il me donne : er git mir, il te donne : er git dir : il lui donne : er git im

Il vous donne : er  git aykh

Comment traduiriez-vous :

 

  1. Elle m’a dit qu’elle a vu une belle robe
  2. Je vous ai donné trois livres
  3. Elle t’a donné un cadeau
  4. Elle lui a raconté qu’il est parti avec la clef
  5. Avrom vous a dit qu’il sera à Paris la troisième semaine de mai

 

Et voici les réponses :

 

  1. Elle m’a dit qu’elle a vu une belle robe :Zi hot mir gezogt az zi hot gezen a sheyn kleyd
  2. Je vous ai donné trois livres: Ikh hob aykh gegebn dray bikher
  3. Elle t’a donné un cadeau : Zi hot dir gegebn a matone
  4. Elle lui a raconté qu’il est parti avec la clef :Zi hot im dertseylt az er iz avek mit dem shlisl
  5. Avrom vous a dit qu’il sera à Paris la troisième semaine de mai :Avrom hot aykh gezogt az er vet zayn in pariz di drite vokh fun may

 

Nous avons vu également au cours des dernières leçons quelques expressions  bien utiles que vous pourrez placer dans toutes les conversations de la vie quotidienne: revoyons-les :

Comment traduiriez-vous :

  1. Ikh bin maskim
  2. Du bist gerekht
  3. Trog es gezunterheyt (banuts gezunterheyt)
  4. A shod
  5. Gebn a kuk
  6. Shpiln oyf di nervn
  7. Ikh hob beser lib
  8. Es gefelt mir nisht
  9. dos hot nor gefelt
  10. Ikh bin nisht maskim

 

Voici les solutions :

  1. Ikh bin maskim : je suis d’accord
  2. Du bist gerekht : tu as raison
  3. Trog es gezunterheyt: porte le en bonne santé. On peut également dire (banuts gezunterheyt) : utilise-le en bonne santé
  4. S’iz A shod : c’est dommage
  5. Gebn a kuk : jeter un coup d’œil
  6. Shpiln oyf di nervn : taper sur les nerfs
  7. Ikh hob beser lib : je préfère
  8. Es gefelt mir nisht : cela ne me plait pas,
  9. dos hot nor gefelt : il ne manquait plus que cela.
  10. Ikh bin nisht maskim : le pendant négatif de la phrase numéro 1 : je ne suis pas d’accord

Nous sommes arrivés à 35 questions. Voici le dernier quizz de vocabulaire en quinze questions :

Que veulent dire les mots suivants :

  1. Di Truskafke
  2. Di maline
  3. Di shisl
  4. Der shokhn
  5. Di oysshtelung
  6. Der shuster
  7. Der shnayder
  8. Di levone
  9. Der aprikos
  10. Der konvert
  11. Dos gelt
  12. Der nokhmitog
  13. Der moler
  14. Di meglekhkeyt
  15. Der sof

 

Et voici les réponses :

  1. Di truskafke : la fraise
  2. Di maline : la framboise
  3. Di shisl : le saladier
  4. Der shokhn : le voisin
  5. Di oysshtelung : l’exposition
  6. Der shuster : le cordonnier
  7. Der shnayder : le tailleur
  8. Di levone : la lune
  9. Der aprikos : l’abricot
  10. Der konvert : l’enveloppe
  11. Dos gelt : l’argent
  12. Der nokhmitog : l’après -midi
  13. Der moler : le peintre
  14. Di meglekhkeyt : la possibilité
  15. Der sof : la fin

L’heure de vérité a sonné. Faites le compte de tous vos points.

Si vous avez entre 0 et 10 : oy, shpilt nokh a mol : vous pouvez rejouez

Si vous avez entre 10 et 20 : s’ken zayn beser : vous pouvez vous améliorer

Si vous avez entre  20 et 30 : a bisl un a bisl vert a fule shisl : petit à petit l’oiseau fait son nid

Si vous avez entre 30 et 40 : a kraft fun dayn kop : vous êtes un génie en herbe

Si vous avez entre 40 et 5O : Vous êtes un meyvn : un expert. Bravo vous avez fait  des efforts constants. Vous êtes digne de rentrer dans le livre des records

 

Je vous souhaite une excellente semaine, a gite vokh  et puisque l’été arrive : Ikh vunsh aykh sheyne zumer -teg, je vous souhait de belles journées d’été.

 

logo yiddish pour tous
LEÇONS DE YIDDISH RADIO YPT
LEÇONS DE YIDDISH N° 20
Loading
/